15.08.2022
Dieser Filmausschnitt zeigt den Lusitanohengst Jaguar mit Christina Wunderlich in einer ausgiebigen Arbeitseinheit; man beachte die Piaffe zu Beginn der Einheit und am Ende-. Wir sehen die Galopparbeit, wobei in der Traversposition auch einmal kräftig nach vorne geritten wird, was die Verbindung von Schubkraft und Tragkraft fördert. Es werden immer wieder Galopp-Pirouetten eingearbeitet. Die Abstellung im Handgalopp und im Außengalopp ist steil um die Lastaufnahme der Hinterhand optimal zu steigern. Die Reiterin achtet darauf, das Zügelmaß nicht zu verkürzen, Jaguar hat immer das volle Potential seines Halses, sprich seiner Balancierfähigkeit zur Verfügung. Bei der Einarbeitung der fliegenden Galoppwechsel in diese Trainingseinheit, muß die Reiterin darauf achten, dass der Hengst diese nicht vorwegnimmt. Immer wieder werden Tempounterschiede eingeflochten um die Flexibilität der Wirbelsäule des Hengstes zu erhöhen.
This film clip shows the Lusitanian stallion Jaguar with Christina Wunderlich in an extensive work session; note the piaffe at the beginning of the session and at the end. We see the canter work, where in the traverse position also once is ridden strongly forward, which promotes the connection of thrust and carrying power. Canter pirouettes are worked in again and again. The canter in the hand canter and in the outside canter is steep in order to optimally increase the load bearing of the hindquarters. The rider takes care not to shorten the reins, Jaguar always has the full potential of his neck, i.e. his balancing ability, at his disposal. When incorporating the flying canter changes into this training session, the rider must make sure that the stallion does not anticipate them. Time and again, tempo differences are woven in to increase the flexibility of the stallion’s spine.
PM